58,14 ↓ 100 JPY
91,49 ↑ 10 CNY
62,95 ↑ USD
53,31 ↓ 1000 KRW
Владивосток
Владивосток
+20° ветер 3 м/c
EN
18 июля
Четверг

Общество

Корейский менеджер Пак любит дочку Эмин и с удовольствием готовит шашлык

Для увеличения турпотока между Приморьем и Республикой Кореей есть все возможности и будут приняты необходимые меры, считает новый руководитель южнокорейского турпредставительства во Владивостоке Пак Хюн Бон

Василий Буслаев
Справка "Н"
Пак Хюн Бон (Park Hyun Bong) родился 5 ноября 1964 года в Сеуле. Образование высшее - университет Соган, Сеул, с 1983 по 1990 годы (бакалавр, потом магистр), Санкт-Петербургский университет - с 1995 по 2000 год. Кандидат политических наук. До назначения директором представительства НОТК во Владивостоке работал журналистом и в сфере бизнес-консалтинга. Женат. Воспитывает дочь Эмин.
Открыт закрытый порт Владивосток
Пак Хюн Бон, или просто мистер Пак, быстр и чрезвычайно экономен в движениях, улыбчив и разговорчив, умеет мгновенно расположить к себе собеседника. К тому же весьма неплохо говорит по русский, так что автору удалось без напряга обсудить с ним широкий круг тем.
Начали мы с главного - что привело успешного бизнесмена на госслужбу и во Владивосток.
- Наша страна придает огромное значение развитию связей и сотрудничества с Россией, в том числе туризма. Особо значим для нас туризм из Приморья. Неслучайно на территории РФ открыты всего два наших офиса - в Москве и Владивостоке. НОТК вынужден был обновить зарубежные представительства, поэтому было принято решение о переменах. Одной из них стало приглашение во Владивосток человека, не имевшего опыта госслужбы, зато успешно продвигавшего в России бизнес-проекты.
- Какие, например?
- Я давно и успешно занимался здесь бизнес-консалтингом, т.е. продвижением товаров в России. Последние восемь лет мой офис располагался в Санкт-Петербурге, откуда я много мотался по всем крупным городам России. А с 2004 года активно включился в организацию туров в Корею. У меня получалось, причем весьма неплохо, что, видимо, послужило одним из поводов приглашения меня во Владивосток.
- Некоторые руководители приморских турфирм считают, что развитию российского туризма в Корею мешают высокие цены на товары и услуги...
- Препятствия есть, но они не в ценах. Мировой кризис поднял одни валюты и опустил другие. Например, юань заметно подрос, поэтому мои соотечественники стали меньше ездить в популярный прежде Китай. В то же время наш вон (корейская валюта) упал по отношению к доллару примерно в полтора раза. Ваши люди традиционно копят на загранпоездку в долларах - представьте, у приехавшего в Корею человека в руках привычная тысяча у.е., покупательная способность которых выросла в полтора раза!
А насчет препятствий... У россиян действительно есть определенные сложности с оформлением виз в Корею. Серьезный недостаток - отсутствие законодательного разрешения для транзитного туризма в Корею. Многие приморцы выезжают в страны АТР через корейские аэропорты - им приходится ждать рейса, например, в Таиланд. Кое-кто мог бы остановиться у нас в стране с комфортом, хоть на несколько часов, увидеть красоты нашей родины, но... нет понятия транзитных виз, вот и сиди, турист, в аэропорту. Но мы понимаем проблему и ведем работу с правительственными структурами в этом направлении.
Одним из препятствий для международного туризма во Владивосток является его неприспособленность к насущным реалиям турбизнеса. На дворе 21 век - а у вас взлетная полоса короткая, не позволяющая принимать современные авиалайнеры. Соответственно, на линии "Владивосток - Сеул" летают небольшие самолеты, что создает проблемы при покупке билетов.

- ВПП обещают удлинить к саммиту...

- А толку-то? Как вместить сотни пассажиров в ваш небольшой и тесный международный терминал артемовского аэропорта?
Но мы понимаем проблемы, видим их, настроены кардинально изменить ситуацию. Пытаемся вводить еще один авиарейс на Сеул - шестой в неделю, принимаем меры к улучшению паромного сообщения Кореи с Приморьем. Здесь нет проблем с пассажировместимостью, но туристам явно не хватает комфорта. Однако на новую паромную линию "Корея - Япония - Владивосток" корейские предприниматели обещают поставить современный лайнер, так что дискомфорт туристов на море будет преодолеваться.
Я не Алладин, всех проблем в одно мгновение решить не удастся, но совместными усилиями с нашим руководством с администрациями Приморского края и городом Владивостока за два-три года наладить полноценный межгосударственный обмен туристами вполне реально.
По воде яко по суху - запросто!
- Представьте, что вы привезли в Корею русских туристов. Какие семь чудес своей родины вы им покажете?
- Чудес в моей стране не перечесть! В нашей стране восемь провинций, и в каждой минимум по семь чудес природы и искусства. Что касается моих любимых мест...
Это остров Чечжудо - самая южная провинции страны, т.н. "Корейские Гавайи" - морской рай для всех возрастов, где масса мест для индивидуального и группового отдыха. Зимой рекомендую побывать на восточном побережье Кореи, где расположены горнолыжные центры мирового уровня. Кстати, зимой там проходит т.н. "Русский фестиваль", с оптимальными для россиян ценами.
А мое личное эксклюзивное предложение - побывать на юго-западном побережье Кореи, где много островков и проливов, создающих впечатление скандинавских шхер. Кстати, здесь можно повторить подвиг библейского Моисея - во время отлива из-под воды обнажаются перешейки для пешего перехода с суши к островам!
- Где удобно, выгодно и недорого купить ваши товары? А главное - что купить в Корее?
- В России востребованы корейское автомобилестроение, электроника, бытовые электроприборы и - не удивляйтесь - наша косметика! Купить их в Корее можно значительно дешевле, а главное - найти товар на любой кошелек!
Классические турпрограммы включают посещение главных торговых рынков Сеула и Пусана. Уверяю, многие товары там стоят дешевле, чем в Китае, и уж точно лучше качеством! Рекомендую гипермаркеты, которые есть во всех крупных корейских городах, недороги супермаркеты возле аэропортов.
О России - с любовью

- Я в последнее время живу на три дома. Один на родине, где у меня мама и брат. Недавно я женился, в Питере, на русской, нашей дочке только два с половиной годика, они там, а я уже уехал во Владивосток. Когда бываю в Корее, как все молодые папы, бегаю по магазинам и рынкам, закупаю дочке одежду и питание, потом посылаю в Питер, волнуюсь: подошли ли подарки, понравились, получаю заказы на очередную посылку. Для себя покупаю сладости и специи, однако все реже - во Владивостоке сильны традиции восточной кухни, здесь можно купить продукты корейской кухни. Этим вы сильно отличаетесь от запада России в комфортную для меня сторону.
- Где вообще в России удобнее жить и работать иностранцу?
- Как ни странно, это "Ростов-папа". Бывшая бандитская вотчина сейчас удивительно цивилизована и комфортна. Очень нравилось в Новосибирске - здесь неуютно, некрасиво, но удивительна окутавшая город аура знаний и науки. Уютней всего пока было в Питере - здесь я прожил несколько лет, это родина моей жены, здесь родилась моя дочь.
- Так вы из питерских? А появились ли у вас за восемь лет питерские замашки?
- Я полюбил русскую кухню в исполнении новой родни. Огненно-горячие суп и борщ непривычны для корейца, но изумительно вкусны. Я полюбил здесь женщину - с первого взгляда и навсегда, завел семью, родил дочку. Я даже научился готовить национальное русское блюдо - шашлык!

- Кто у вас в семье главный?

- Любовь. Я очень хотел назвать доченьку простым русским именем "Любовь". Но теща спросила: "Как звучит любовь по-корейский?". И назвали мы дочку Эмин (по-корейски "Люби народ"). Девочка растет очень смышленая и развитая, с удовольствием говорит с папой по телефону на обоих родных языках, скоро вместе с мамой переедет ко мне во Владивосток, поближе к своей корейской бабушке.

Поделиться:

Наверх