58,79 ↓ 100 JPY
91,83 ↓ 10 CNY
63,13 ↓ USD
54,30 ↓ 1000 KRW
Владивосток
Владивосток
+16° ветер 2 м/c
EN
25 июня
Вторник

Общество

Во Владивостоке возрождают традиции и язык веера

Фото: Василий Буслаев
Во Владивостоке возрождают традиции и язык веера

В столице Приморья открылась выставка вееров "Крыло ветра"

Более 40 уникальных и широко распространенных образцов искусства плетения вееров из музейных фондов и частных коллекций made in Великобритания, Испания, Китай, КНДР, Япония и Россия представлены на выставке в доме-музее Сухановых в краевом центре Приморья. Они дают возможность увидеть не только красоту и изящество этого дамского аксессуара, но и понять тот бессловесный диалог, в котором можно было участвовать при помощи веера, сообщают ЕНВ

"В нескольких залах нашего музея представлены веера из нескольких частных коллекций Марьям Викиловой и девочек из студии исторического танца, - рассказала заведующая домом-музеем семьи Сухановых Жанна Славинская.

На открытии выставки Марьям показала танец с веерами и рассказала про боевые веера, так как веера были не только женским аксессуаром.

Веер, или переносной ручной "вентилятор" — непременный спутник каждой дамы на балу в прежние времена, который не просто служил модным и красивым аксессуаром, но и овевал хозяйку прохладным "ветерком" в душной атмосфере танцевального зала... Пластины веерного каркаса чаще всего делались из слоновой кости, перламутра, панциря черепахи, дерева, золота, серебра, экран веера — из бумаги, шёлка, кружева, атласа, бархата лайки. Веер иногда украшали росписью, драгоценными камнями. На оборотной стороне экрана веера дамы нередко писали стихи, ноты, афоризмы, которые выполняли роль любовных посланий. Широко использовался на балах язык веера: цвет и положение веера могли о многом рассказать окружающим.

Белый цвет означал невинность, чёрный — печаль, красный — счастье или радость, лиловый символизировал смирение и искренность, голубой — постоянство и верность, жёлтый — отказ, зелёный — надежду, коричневый — недолговременное счастье, чёрный с белыми — разрушенный мир, розовый с голубым — любовь и верность, убранный с блёстками — твёрдость и доверие, вышитый золотом говорил о богатстве, серебром — о скромности.

Язык веера:

* веер развернут, дама отмахивается — "я замужем";

* веер закрывается — "вы мне безразличны";

* открывается один лепесток — "будьте довольны моей дружбой";

* веер полностью раскрыт — "ты мой кумир".

Если собеседник просит веер (хотя вообще-то это очень непристойная просьба):

* подать верхним концом — симпатия и любовь;

* подать ручкой — презрение;

* подать открытым, перьями вперед — напрашиваться на любовь.

"Самые ценные из вееров владивостокской выставки: это веер 1880 года из Великобритании, веера 1950-ых годов из Испании и Китая. Здесь есть такие жемчужины, как веер из семьи Виттенбургов… Еще есть очень старый веер 19 века актрисы Чалеевой-Бельской, которая была актрисой театра им. Горького", - добавила Жанна Славинская.

Во время открытия выставки музейщиками и энтузиастами старины вместе с посетителями выставки из Китайской Народной республики был устроен мини-бал с танцами под клавесин и взмахами дамских вееров.

Кстати, следует отметить, что по сложившейся в России традиции не принято было устраивать балы, как и другие многолюдные развлечения в период больших постов, особенно идущего сейчас Великого поста. Ведь бальный сезон длился с Рождества (25 декабря по старому стилю) и до последнего дня масленицы. В остальное время года балы устраивались лишь по особым случаям.


Наверх