71,45 ↓ 100 JPY
11,37 ↓ 10 CNY
74,25 ↓ USD
68,50 ↓ 1000 KRW
Владивосток
Владивосток
+1° ветер 0 м/c
EN
05 декабря
Суббота

В мире

Русскоязычная община в Токио морально поддерживает ликвидаторов аварии на АЭС Фукусима

Фото: finam.fm
Русскоязычная община в Токио морально поддерживает ликвидаторов аварии на АЭС Фукусима

К акции присоединяются люди из разных уголков планеты, отдавая дань уважения смельчакам

Моральную поддержку ликвидаторам аварии на АЭС Фукусима оказывают люди из разных уголков планеты. Деньги, питание, теплые вещи пострадавшим от землетрясения - это вещь необходимая. Но ведь нужные еще искреннее слово и рука поддержки. Те, кто в самом горниле, должны знать, что они не одни. Именно так рассудили представители русскоязычного сообщества в Токио, организовав акцию, которая призвана поддержать тех, кто укрощал реакторы.

Инициаторы акции поделились с корр. РИА "Ежедневные Новости Владивостока" своими рассуждениями.

- Идея родилась в результате попавшей в интернет переписки сотрудников TEPCO: "Нашу компанию ненавидят, но мы работаем на износ". Мы постоянно следим за новостями и за тем резонансом, который взывают действия TEPCO в обществе. Конечно, не все однозначно и у людей много вопросов. Но факт остаётся фактом, люди работают очень в тяжелых условиях и не слышат слов благодарности за свой тяжкий труд, - отметил управляющий компании в Токио и один из администраторов проекта Эдуард Ревидович.

- Наше обращение имеет открытый характер. Это не значит, что его могут подписывать только японцы или россияне, живущие в Японии. Думаю, спасателям будет только приятнее, если к ним обратятся люди из других регионов и стран, - считает научный сотрудник в одном из токийских университетов и еще один администратор проекта Ярослав Шулатов

Письмо переведено на разные языки - русский, японский, испанский, английский, корейский, чтобы большее количество людей могли его прочесть и подписаться.

"Уважаемые ликвидаторы аварии на АЭС Фукусима!

Наше сообщество объединяет людей, которые любят Японию и сочувствуют ей в это сложное время. Среди нас есть и японцы, и иностранцы, многие живут здесь много лет, кто-то не бывал ни разу.

Мы делаем все возможное, чтобы помочь Японии пережить весь этот кризис, собирая средства и одежду для пострадавших регионов. Мы организовываем обмен корректной информацией о развитии ситуации, чтобы способствовать объективному освещению событий за рубежом. Но всё это несравнимо с тем, что Вы делаете для этой страны и для всех нас.

В эту тяжелую минуту мы хотели бы поддержать всех ликвидаторов аварии на АЭС Фукусима и заверить, что мы очень ценим Ваш вклад в нормализацию ситуации в стране. Мы знаем, что кризис на АЭС еще далек от завершения, но искренне верим, что Вы выполните все стоящие перед Вами задачи. Мы желаем здоровья Вам и Вашим близким. Берегите себя и спасибо Вам за Ваш труд!"

В настоящее время под этим бесхитростным но искренним письмом подписалось около полутора сотен человек, среди которых жители городов Приморья, Сибири, Москвы и Московской области, Санкт-Петербурга, США, Вьетнама, Германии, Италии, Австралии, Дании, Китая…. И подписи все добавляются. Сбор подписей продолжается.

Поделиться:

Наверх